31 de octubre de 2013

La polio peut faire la ménopause plus sévère.

( NewsFix ) Une étude montre que les femmes qui sont handicapés par la polio ont plus de difficulté à la ménopause que les femmes non handicapées.

La poliomyélite est une maladie qui affecte souvent les enfants, mais dont les symptômes - qui sont d'ordre neurologique en nature - peut persister pendant de nombreuses années. Les médecins de l' Université du Michigan révèlent comment les impacts poliomyélite sur les femmes ménopausées.

Ils ont effectué une étude nationale portant sur un demi-million de femmes aux Etats-Unis avec une histoire de la polio et leur rapport aux hommes ayant des antécédents de polio pour voir quel impact pourrait avoir la ménopause.


Ils ont constaté que les symptômes post-polio de la plus grave d'une femme ont été les pires de ses symptômes de la ménopause étaient. Et tandis que les femmes post-polio approchant la ménopause étaient plus heureux que leurs homologues masculins, quand ils allaient à travers la ménopause, l'inverse était vrai.

Et plus de femmes post-polio - 39 pour cent - la thérapie de remplacement d'hormones utilisées que les femmes sans antécédents de polio ( le taux moyen pour des femmes US est juste 21 pour cent) . L'étude permettra, nous l'espérons, de sensibiliser les difficultés que survivants de la polio peuvent avoir avec la ménopause.

A pólio pode fazer a menopausa mais grave.

( NewsFix ) Um estudo mostra que as mulheres que são deficientes por poliomielite tem mais problemas com a menopausa do que as mulheres sem deficiência.

A poliomielite é uma doença que acomete crianças, mas cujos sintomas - que são neurológicos em espécie - pode persistir por muitos anos. Médicos da Universidade de Michigan revelam como os impactos da poliomielite em mulheres que atravessam a menopausa.

Eles realizaram um estudo nacional que abrange meio milhão de mulheres em os EUA com uma história de poliomielite e comparou-os com os homens com história de poliomielite para ver o que a menopausa pode ter impacto.

Eles descobriram que os sintomas pós- pólio o mais grave de uma mulher foram os piores foram os sintomas da menopausa. E enquanto as mulheres pós- pólio se aproximam da menopausa estavam mais felizes do que seus colegas do sexo masculino, quando eles estavam passando pela menopausa, o inverso é verdadeiro.

E as mulheres mais pós- poliomielite - 39 por cento - terapia de reposição hormonal utilizada do que as mulheres sem história de poliomielite ( a taxa média para as mulheres dos EUA é apenas de 21 por cento). O estudo, espera-se, aumentar a conscientização sobre as dificuldades que os sobreviventes da pólio podem ter com a menopausa.

Polio può rendere la menopausa più grave.

(NewsFix ) Uno studio mostra che le donne che sono disabili dalla poliomielite hanno più problemi con la menopausa rispetto alle donne non disabili.

La poliomielite è una malattia che spesso colpisce i bambini, ma i cui sintomi - quali sono neurologico in natura - può persistere per molti anni. Medici presso l'Università del Michigan rivelano come impatti polio su donne passa attraverso la menopausa.

Hanno effettuato uno studio nazionale che copre mezzo milione di donne negli Stati Uniti con una storia di poliomielite e li rispetto agli uomini con una storia di poliomielite per vedere che impatto potrebbe avere la menopausa.

Essi hanno scoperto che i sintomi post- polio la più grave una donna erano i peggiori i sintomi della menopausa sono stati. E mentre le donne in post - polio si avvicinano alla menopausa sono più felici dei loro colleghi maschi, quando stavano attraversando la menopausa, era vero il contrario.

E le donne post- polio più - 39 per cento - la terapia di sostituzione ormonale usato rispetto alle donne senza una storia di poliomielite ( il tasso medio per le donne degli Stati Uniti è solo il 21 per cento ). Lo studio sarà, si spera, aumentare la consapevolezza delle difficoltà che i polio possono avere con la menopausa.

29 de octubre de 2013

La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha confirmado hoy diez casos de polio en Siria, otros 12 casos están siendo investigados.

De los 22 casos en los que se han investigado, 10 fueron confirmados como polio tipo 1. Se están esperando los resultados de laboratorio de otros 12 casos sospechosos en Deir al- Zor .
La polio es una enfermedad contagiosa, que con los movimientos de la población puede desplazarse a otras zonas, así que el riesgo de propagación en la región es muy alta.
Continúa leyendo www.reuters.com

28 de octubre de 2013

Ampliado el plan PIVE para vehículos. Las personas con discapacidad que adquieran vehículos que requieran adaptaciones, recibirán una ayuda de 3.000 euros.

La cuantía de la ayuda pública aportada por el Ministerio de Industria, Energía y Turismo es de mil euros por vehículo, a los que se sumará el descuento que ha de aplicar el fabricante o punto de venta del nuevo vehículo incentivable en la factura de compraventa y que será, como mínimo, de otros mil euros.

En caso de vehículos para discapacitados, la ayuda y el descuento se incrementarán en quinientos euros, hasta una ayuda total de tres mil euros.

Continúa leyendo www.lamoncloa.gob.es
 

43 casos de polio causados por poliovirus circulantes derivados de la vacuna tipo 2 (cVDPV2), se han registrado en 2013.

43 circulating vaccine-derived poliovirus type 2 (cVDPV2) cases are reported in 2013.

PESHAWAR - Cuatro nuevos casos de poliomielitis.

PESHAWAR : El Instituto Nacional de Salud de Islamabad ha confirmado cuatro nuevos casos de poliomielitis, incluyendo dos de las Áreas Tribales bajo Administración Federal y uno de Khyber Pakhtunkhwa.

La cuarta víctima de la poliomielitis pertenecía a una familia Pakhtun, que actualmente vive en Karachi.


Según las autoridades en las
Áreas Tribales bajo Administración Federal (FATA) se habían registrado 38 casos de polio, 7 en Khyber Pakhtunkhwa, 5 en Sindh y 3 en Punjab, del total de casos reportados en el 2013 hasta ahora.
En total los nuevos casos de polio en todo el país ascienden a 53. 
Leer más www.dawn.com 

PESHAWAR - Confirmed four new polio cases.

More polio cases surface in KP, Fata.

PESHAWAR: The National Institute of Health Islamabad has confirmed four new polio cases, including two from the Federally Administered Tribal Areas and one from Khyber Pakhtunkhwa, according to officials.

They said that the fourth victim of polio belonged to a Pakhtun family, currently living in Karachi. 
Officials said that Fata had recorded 38 polio cases, Khyber Pakhtunkhwa had seven, Sindh had five and Punjab had recorded three out of the total cases reported in 2013 so far.

According to them, the new cases have brought the nationwide polio count to 53.
Read more www.dawn.com

Axel Ruetz fundó el primer y único centro ambulatorio para la atención de pacientes con síndrome postpolio en Koblenza.

No todos los que enfermaron de poliomelitis siendo niños padecen el síndrome postpolio más adelante en sus vidas. Pero muchos de ellos se sienten doblemente consternados cuando, habiendo dejado atrás la inmovilidad o el entumecimiento de las extremidades, sienten retornar estos síntomas treinta o cuarenta años después.
 
Continúa leyendo http://m.dw.de

Líbano ha detectado un posible caso de poliomelitis en medio de los temores de que esta enfermedad contagiosa se propague desde Siria y anuncia el lanzamiento de una campaña de vacunación antipolio en cooperación con la OMS y el Fondo de la ONU para la Infancia (UNICEF).

La ONU inicia campaña de vacunación contra polio en Siria y países vecinos.
Dos agencias de las Naciones Unidas han emprendido una campaña de vacunación a gran escala para niños de Siria y de los países vecinos contra la polio y otras enfermedades prevenibles como sarampión, paperas y rubeola, a la espera de que se confirme la epidemia de polio en ese país.
La semana pasada se produjeron 22 casos de parálisis flácida aguda -principal síntoma de la poliomielitis o polio- en la provincia siria de Deir Al Zour, "casos que están siendo examinados en el laboratorio de referencia de la región antes de confirmar la epidemia", precisó hoy en Ginebra el portavoz de la Organización Mundial de la Salud (OMS), Tarij Jasarevic.
Continúa leyendo http://noticias.terra.cl

700,000 children under 5 in Lebanon are to receive polio vaccines within the next two months after suspected cases of the incurable disease were discovered in neighboring Syria.

Lebanon to vaccinate children after suspected polio cases in Syria.

(Reuters) - Lebanon, which hosts more than 700,000 Syrian refugees, said on Friday it would vaccinate all children under five against polio after suspected cases of the crippling viral disease were found in neighboring Syria.

The World Health Organization (WHO) said on Thursday at least 22 people had acute flaccid paralysis, a symptom of diseases including polio, in Syria's eastern Deir al-Zor province, which borders Iraq, most of them children.


Read more www.reuters.com

Le Liban, qui accueille officiellement plus de 700 000 réfugiés syriens, a annoncé hier le lancement d’une campagne de vaccination contre la poliomyélite chez les enfants de moins de cinq ans, des cas présumés ayant été signalés en Syrie.

Liban-Lancement d’une campagne de vaccination contre la polio.
Le Liban, qui accueille officiellement plus de 700 000 réfugiés syriens, a annoncé hier le lancement d’une campagne de vaccination contre la poliomyélite chez les enfants de moins de cinq ans, des cas présumés ayant été signalés en Syrie.

L’Organisation mondiale de la santé (OMS) avait dit jeudi qu’au moins 22 personnes souffraient de paralysie flasque aiguë, symptôme de plusieurs virus, dont la poliomyélite, dans la province syrienne de Deir ez-Zor. La plupart des malades sont des enfants de moins de deux ans. La poliomyélite, maladie virale qui peut entraîner la paralysie ou la mort en quelques heures, avait été éradiquée en Syrie il y a quatorze ans.

Aucun cas présumé de poliomyélite n’a été signalé au Liban, mais les responsables de la santé publique veulent, à travers cette campagne, prévenir toute propagation. « Nous ciblons près de 700 000 enfants (libanais et étrangers) avec cette campagne », a dit à la presse le ministre sortant de la Santé, Ali Hassan Khalil.

24 de octubre de 2013

Madrid - Comunicado de la Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio - España, con motivo del Día Mundial de la Poliomielitis (24 de octubre de 2013).

Comunicado de la Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio, con motivo del Día Mundial de la Polio (24 de octubre de 2013).


Sin vergüenza, ni conciencia.

En el año 2012, se registraron 223 casos de polio en el mundo, de los cuales 70 casos son originados por los virus circulantes de la vacuna.

En lo que va de 2013, se han registrado 296 casos de polio en el mundo, de los cuales 43 casos son originados por los virus circulantes de la vacuna.

Estos datos proceden de la Organización Mundial de la Salud. Pero estamos seguros de que son más, pues en las Dictaduras y países que no respetan los derechos de sus ciudadanos, no se declaran todos los casos de polio.

La Organización Mundial de la Salud estima que hay entre 10 y 20 millones de supervivientes de la polio en el mundo.

Estas cifras que resultan muy reveladoras, demuestran que ni los países ricos saben contar, ni supieron ni sabrán, porque no interesa.

En cuanto a las cifras de muertos por la poliomielitis, en España en el periodo de 1956 a 1963 hubo sin ser un dato seguro, pues pudieron ser más, 1600 muertes por polio. Desde 1955 ya existía una vacuna segura y eficaz.

Los supervivientes de polio estamos en el mundo sin salud, sin justicia, sin verdad, ni reparación. Pero la justicia, la verdad y la reparación la hemos tenido que buscar nosotros, aunque quede mucho por hacer y saber, quizás así consigamos la salud.

La Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio, contra viento y marea, y creednos hay mucho viento y mucha marea, dando continuidad a nuestra lucha ante los Tribunales iniciada en 2003, desde septiembre de 2013 está en el Tribunal Europeo de Derechos Humanos de Estrasburgo, con el primero de los casos.


Que no nos pase nada.


Lola Corrales
Presidenta de la Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio

22 de octubre de 2013

PAKISTÁN - Una niña de 13 años afectada de polio, fue violada por dos hombres.

Una niña de 13 años afectada de polio, fue violada por dos hombres el pasado lunes en la localidad de Faisalabab - Pakistán.

Según informes de prensa, el acusado violó a la niña, que procedía de Jaranwala, y más tarde escapó del lugar de los hechos. La niña fue trasladada a un hospital. 
La policía afirmó que uno de los acusados habían sido detenido, mientras que la investigación está en marcha para detener a su cómplice.

PAKISTAN - A 13-year-old girl suffering from polio was allegedly raped by two men in Faisalabad.

PAKISTAN-FAISALABAD - A 13-year-old girl suffering from polio was allegedly raped by two men in Faisalabad on Monday.

According to media reports, the accused raped the girl, who hailed from Jaranwala, and later escaped from the scene. The girl was shifted to a hospital.

The authorities registered a case against the suspects. Later, the police claimed that one of the accused had been arrested whereas investigation was underway to apprehend his accomplice. 
www.pakistantoday.com.pk

21 de octubre de 2013

La OMS informa de casos sospechosos de polio en Siria.

Dos casos sospechosos de polio han sido detectados en Siria, los primeros de esta enfermedad incurable viral en el país en 14 años, según ha informado este sábado la Organización Mundial de la Salud (OMS).
La agencia de la ONU ha indicado que los resultados de los análisis iniciales de un grupo de casos de parálisis aguda flácida en la provincia de Deir al Zor, en el este, a principios de octubre han dado positivo.
La OMS todavía está a la espera de los resultados de los análisis finales de su laboratorio de referencia regional. El último caso de polio en Siria se 
registró en 1999.
Continúa leyendo  www.europapress.es

The World Health Organization says it believes polio has erupted in war-torn Syria.

Experts are concerned that polio may have made a return to war-torn Syria. 
 
The World Health Organization says it has received reports of the first suspected outbreak in the country in 14 years.

Syrian's Ministry of Public Health is launching an urgent response, but experts fear the disease will be hard to control amid civil unrest.

Immunisation is almost impossible to carry out in regions under intense shellfire.

Read more www.bbc.co.uk

L'OMS soupçonne une éclosion de polio dans l'est de la Syrie.

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) soupçonne une éclosion de poliomyélite en Syrie, une mauvaise nouvelle pour la lutte visant à éradiquer cette maladie dans le monde.
L'OMS, dont le siège se trouve à Genève, affirme qu'une dizaine de cas de paralysie ont été signalés récemment dans la province de Deir Al-Zour, dans l'est de la Syrie.
Selon le principal responsable de l'OMS pour l'éradication de la polio, les premiers tests laissent croire que la polio est la cause de ces paralysies. L'organisation accroît ses efforts en vue de ce qui pourrait devenir une situation de crise.
Continuer la lecture  www.lapresse.ca

9 de octubre de 2013

Según el Comisario para los Derechos Humanos del Consejo de Europa, las medidas de austeridad debilitan la protección de derechos humanos en España.

Repercusiones de la crisis económica y de las medidas de austeridad fiscal en las personas con discapacidad.

Al Comisario le preocupan los inconvenientes de la aplicación de la Ley de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a las Personas en Situación de Dependencia, de 2006, tales como la estricta clasificación de las personas con discapacidad en función de sus niveles de discapacidad diagnosticada.
  Austerity measures weaken human rights protection in Spain

También le preocupa que la crisis económica y las restricciones financieras hayan socavado la mayoría de las políticas y programas encaminados a promover la inclusión de las personas con discapacidad en igualdad de condiciones con los demás, incluidas las medidas encaminadas a mejorar la accesibilidad a los servicios generales.

Commissioner Muižnieks: Austerity measures weaken human rights protection in Spain.

Impact of the economic crisis and fiscal austerity measures on persons with disabilities. 

The Commissioner is worried about the serious impact that budgetary cuts have had on the living conditions of these persons and their social inclusion. No impact assessment of budgetary cuts on persons with disabilities has yet been carried out. The Commissioner is concerned about shortcomings in the implementati on of the 2006 law on personal autonomy and care for dependency, such as the strict categorisation of persons with disabilities according to their levels of diagnosed disability.


Austerity measures weaken human rights protection in Spain 

The Commissioner is also concerned by the fact that the economic crisis and financial restrictions have had a detrimental impact on most programmes and policies aimed at promoting the inclusion of persons with disabilities on an equal footing with others, including measures to improve accessibility to general services.

Hospital de Malcesine, Polio y Síndrome Post-Polio.

El hospital de Malcesine seguirá siendo un centro de referencia nacional para el estudio, la investigación y el tratamiento de la poliomielitis y el síndrome post-polio.

 L'ospedale di Malcesine ha rischiato di essere chiuso ma il pressing sui politici ha fatto cambiare il piano

Continú leyendo  www.larena.it

Ospedale, Venezia ci ripensa: ottanta letti e primo intervento.

MALCESINE. La decisione nei giorni scorsi in V Commissione dopo la «battaglia» del sindaco, albergatori ed esercenti Modificate le schede originarie con l'aumento dei posti di riabilitazione, un primariato e un punto per le emergenze.
L'ospedale di Malcesine ha rischiato di essere chiuso ma il pressing sui politici ha fatto cambiare il piano
Continuare a leggere www.larena.it

CAMPAÑA ANTI-POLIO.

Seis personas han muerto hoy tras un ataque con bomba contra un centro sanitario donde se encontraban equipos de vacunadores contra la polio en la ciudad de Peshawar, en el noroeste de Pakistán.
Continúa leyendo www.europapress.es

Bomb in Pakistan targets anti-polio workers.

PESHAWAR: A police officer says a bomb exploded in northwest Pakistan near a vehicle carrying officials taking part in an anti-polio campaign, killing at least six people.

1 de octubre de 2013

Sudán del Sur ha declarado una emergencia nacional de salud en el país a raíz de un brote de polio.

El Ministerio de Salud de Sudán del Sur ha declarado una emergencia nacional de salud en el país a raíz de un brote de polio, cuatro años después de que se ha declarado libre de la infección.

Según el ministro de Salud del país, al menos dos de los casos se registraron en el norte de Bahr el Ghazal y Equatoria estados del este del país. Consideramos esto como una emergencia sanitaria nacional, declaró a la prensa el lunes Riek Gai, Ministro de Salud.
Continúa leyendo www.sudantribune.com

Polio Hits 2 South Sudan States.

September 30, 2013 (JUBA) - South Sudan health ministry has declared a national health emergency in the country following an outbreak of Polio, four years after is was declared free from the infection.

At least two cases, the country’s health minister said, were registered in Northern Bahr el Ghazal and Eastern Equatoria states. "We consider this a national health emergency", Riek Gai told reporters Monday.

@LolaCorralesP es el twitter de Lola Corrales, Presidenta de la Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio.

@LolaCorralesP es el twitter de Lola Corrales, Presidenta de la AsociaciónAfectados de Polio y Síndrome Post-Polio.

@LolaCorralesP


27 de septiembre de 2013

Según el Centro Europeo para la Prevención y Control de Enfermedades, la reemergencia de la Polio en la Unión Europea se puede prevenir.

La reciente detección del virus de la poliomielitis de tipo salvaje 1 ( WPV1 ) en las aguas residuales y los portadores asintomáticos en Israel plantea nuevos interrogantes sobre el potencial para la importación y el restablecimiento del poliovirus salvaje en los países de la Unión Europea (UE) y el Area Económica Europea (AEE).
En la nueva evaluación del riesgo rápida el Centro Europeo para la Prevención y Control de Enfermedades concluye que existe la posibilidad de que el poliovirus puede ser importado y restablecido en la UE/AEE.
Por otra parte, sobre la base de la limitada información sobre los sistemas de vigilancia existentes, existe el riesgo de que la circulación de poliovirus no sea detectada si son importados.
Continúa leyendo www.ecdc.europa.eu

Polio re-emergence in the EU can be prevented, concludes ECDC assessment.

The recent detection of wild-type polio virus 1 (WPV1) in sewage and asymptomatic carriers in Israel raises new questions on the potential for the importation and re-establishment of WPV in EU/EEA countries.
In the new rapid risk assessment, ECDC concludes that there is the possibility that poliovirus may be imported and re-established in the EU/EEA. 
Furthermore, based on the limited information on existing surveillance systems, there is a risk that poliovirus circulation will go undetected if it is imported.
Read more www.ecdc.europa.eu

25 de septiembre de 2013

Recordatorio de la vacuna contra la polio para los viajeros a Israel, Cisjordania y Gaza.

Public Health England and National Travel Health Network and Centre (NaTHNaC) recuerdan a los residentes del Reino Unido que se aseguren de que estén al día con las vacunas de rutina.

Los viajeros a Israel o de Cisjordania y Gaza en Palestina, también deben asegurarse de que han recibido una vacuna contra la poliomielitis en los últimos 10 años.
Continúa leyendo www.gov.uk

Polio vaccine reminder for travellers to Israel, the West Bank and Gaza.

Public Health England and National Travel Health Network and Centre (NaTHNaC) remind UK residents to make sure they are up-to-date with routine immunisations.

Travellers to Israel, or the West Bank and Gaza in Palestine, should also make sure they have had a polio containing vaccine in the past 10 years.
Read more www.gov.uk

18 de septiembre de 2013

PERU - El Ministerio de Salud (Minsa) hizo efectiva la indemnización por 994.240 soles, a seis de las siete familias de los niños que contrajeron poliomelitis después de ser vacunados contra esa enfermedad en hospitales públicos, entre 2003 y 2013.

Niños contagiados con polio recibieron S/.994,240 de indemnización. 

Solo seis de las siete familias de los pequeños afectados consiguieron compensación económica, debido a que proceso de conciliación aún continúa.

El Ministerio de Salud (Minsa) hizo efectiva la indemnización por S/.994,240 a seis de las siete familias de los niños que contrajeron poliomelitis después de ser vacunados contra esa enfermedad en hospitales públicos, entre 2003 y 2013.
La directora general de la Defensoría de la Salud, Cecilia Barbieri, señaló que el pago, que suma un total de S/.5’965,440, se hizo a través de cheques. “Solo falta la entrega a una de las familias, cuyo proceso de conciliación aún se encuentra en trámite. La reunión con ellos se llevará a cabo la próxima semana”, explicó.
Continúa leyendo www.peru21.pe

PERU - The seven families of the children who contracted polio after being vaccinated in Ministry of Health (MINSA) hospitals between 2003 and this year, accepted an offer of S/. 994.420 as compensation for the harm caused to the minors.

Polio victims' families agree to S/. 1 million settlement.

Last child infected with polio lost his battle with the disease over the weekend.

The seven families of the children who contracted polio after being vaccinated in Ministry of Health (MINSA) hospitals between 2003 and this year, accepted an offer of S/. 994.420 as compensation for the harm caused to the minors, El Comercio reported.

According to El Comercio, Mario Rios, lawyer for the families, says that Minsa sent letters to the parents of seven children on July 23 making it clear that the almost one million soles for damages was the final offer that the ministry was willing to give. This came after the families had refused an offer made in June that was around S/.300.000.

Read more www.peruthisweek.com

9 de septiembre de 2013

Verheerende Folgen der Kinderlähmung.

Hilfe für Afrika: Der an Polio erkrankte Cosmas Stivin benötigt einen speziellen Rollstuhl – Reise der Breitenbachs nach Tansania für November geplant.

Braucht einen Rollstuhl: Der 17-jährige Cosmas Stivin aus Tansania leidet an Kinderlähmung. Ein speziell angefertigter Rollstuhl soll sein Leben etwas erleichtern.

Ein Rollstuhl für die kleine Maria, Beinprothesen für Zacharias und ein Spezial-Stuhl für Emanuel: Tanja Breitenbach aus Partenstein hat dank vieler Spenden dafür gesorgt, dass das Leben dieser vom Schicksal gebeutelten Menschen aus Tansania etwas einfacher wurde. Nun hat sie ein neues „Sorgenkind“, dem sie helfen möchte: der 17-jährige Cosmas Stivin. Er ist an Kinderlähmung (Polio) erkrankt. Für ihn sammelt sie nun Geld, damit ein spezieller Rollstuhl angefertigt werden kann.

El virus de la polio lucha contra los tumores cerebrales.

Cuando tenía 20 años, Stephanie Lipscomb comenzó a experimentar dolores de cabeza. Los médicos inicialmente le diagnosticaron una infección en los senos y la enviaron a casa con antibióticos. Cuando eso no funcionóle diagnosticaron migrañas y le dieron pastillas de cafeína. Pero los dolores de cabeza se hicieron más severos.
Continúa leyendo  http://america.aljazeera.com

Polio virus towards fighting brain tumors.

When she was 20, Stephanie Lipscomb started experiencing the blinding headaches. Doctors initially diagnosed her with a sinus infection and sent her home with antibiotics. When that didn’t work, they diagnosed her with migraines and gave her caffeine pills. But the headaches got more severe.
“I couldn’t bathe myself, dress myself,” Lipscomb says. “All I could do was just lay there in pain.”
When she lost 15 pounds, she finally checked herself into the emergency room. After an MRI, doctors found a mass the size of a tennis ball. They operated almost immediately. A biopsy of the tumor confirmed everyone’s worst fears: it was malignant.

Continue reading  http://america.aljazeera.com

6 de septiembre de 2013

Pakistán - El Instituto Nacional de Salud (NIH) en Islamabad, confirma un caso de polio (poliovirus salvaje tipo1), que ha afectado a una niña de 10 meses en la ciudad de Kohat.

 

Continúa leyendo  www.tribune.com.pk

Pakistan - An official at the Chief Minister’s Polio Monitoring Cell said the stool of Hijab from Jarma union council tested positive for wild polio virus (WPV1) according to the National Institute of Health (NIH) in Islamabad.

Kohat reports first polio case of the year.
 
PESHAWAR.-Polio virus was confirmed in a 10-month-old girl from Kohat on Thursday, in what is the district’s first case of the year.
 
An official at the Chief Minister’s Polio Monitoring Cell said the stool of Hijab from Jarma union council tested positive for wild polio virus (WPV1) according to the National Institute of Health (NIH) in Islamabad.
Continue reading www.tribune.com.pk

5 de septiembre de 2013

Os direitos previdenciários e os benefícios por incapacidade dos portadores da Síndrome Pós-Poliomelite serão debatidos no próximo dia 10 Setembro 2013, às 15 horas, no Prédio Histórico da Universidade Federal do Paraná.

Os direitos previdenciários e os benefícios por incapacidade dos portadores da Síndrome Pós-Poliomelite serão debatidos no próximo dia 10, às 15 horas, no Prédio Histórico da Universidade Federal do Paraná. Durante o encontro, peritos do INSS abordarão, também, os sintomas da síndrome, que afeta a população que teve paralisia infantil.
A palestra, que é gratuita, será realizada no auditório da Prograd (subsolo do Prédio Histórico da UFPR, na Praça Santos Andrade). 
Continuar lendo  www.planetauniversitario.com

4 de septiembre de 2013

El juzgado de lo Contencioso Administrativo 4 de Madrid ha paralizado la privatización de los seis hospitales.

Segundo varapalo judicial al proceso de privatización de la gestión de seis hospitales públicos madrileños. El juzgado de lo Contencioso Administrativo 4 de Madrid ha paralizado de forma cautelar y para “proteger derechos fundamentales” el cambio de titularidad que el Gobierno regional de Madrid impulsó en los centros a lo largo del último año y culminó en agosto pese a tener varios procesos judiciales abiertos.
Continúa leyendo www.elpais.com

3 de septiembre de 2013

W 1952 r zachorowałem na chorobe Heinego Medina. Słyszałem o tzw syndromie post polio. W Polsce nie ma Stowarzyszeń pomocy osobom pio przebytej HM.Kto zajmuje się problemtyką tej choroby.


W 1952 r zachorowałem na chorobe Heinego Medina. Słyszałem o tzw syndromie post polio. 

W Polsce nie ma Stowarzyszeń pomocy osobom pio przebytej HM.Kto zajmuje się problemtyką tej choroby. Ministerstwo Zdrowia twierdzi , że w Polsce nie ma problemu. Lekarze chyba tez nie wiedza o co chodzi.

Na stronach internetowych róznych krajów są informacje o syndromie post polio, a Polsce jak zwykle nie ma nic.W 1951 roku wystąpiła pierwsza Epidemia poliomyelitis gdyż zanotowano 3060 zachorowań a już w 1958 roku zarejestrowano 6090 zachorowań, wśród których było 348 zgonów. W 1952 r tylko 2083 r Szpitale nie przechowują dokumentów archiwalnych. O tej chorobie wiadomo było już wcześniej bo już w 1921 r zachorował na nią pozniejszy Prezydent Stanów Zjednoczonych Ameryki Franklin Delano Roosvelt. Ustanowił on Fundacje udzielającej pomocy ofiarom wirusa polio. Europa podobno jest wolna od tego wirusa. Czyżby napewno? Jest w innych krajach a to nas podobno nie dotyczy. Czy wirus ten nie może się zmutować i szczepionki obecnie używane nie będą skuteczne.

www.zdronet.pl 

A bordo del Jibon Tari (Barco de la Vida), los pacientes son tratados por una variedad de condiciones incluyendo cataratas, deformidades en los pies, deformidades post-polio, labio leporino y la pérdida de la audición.

 

Continúa leyendo www.aljazeera.com

Aboard the Jibon Tari (Boat of Life) Floating Hospital, patients are treated for a range of conditions including cataracts, club-foot, post-polio deformities, cleft lip and loss of hearing.

A floating hospital that travels across Bangladesh's waterways brings hope to thousands of people. 

An estimated 16 million people in Bangladesh have a disability and most of them live in rural areas and cannot reach modern healthcare facilities.
But the charity IMPACT is helping local medics treat disabilities aboard a three-deck floating hospital.
The 40 by 10 metre vessel travels along 3,000 kilometres of waterway and includes wards, an operating theatre, a training centre, laboratories and even its own water purification plant.
Aboard the Jibon Tari (Boat of Life) Floating Hospital, patients are treated for a range of conditions including cataracts, club-foot, post-polio deformities, cleft lip and loss of hearing.

Continue reading www.aljazeera.com

Mehrere Jahrzehnte nach der Infektion tritt das sogenannte Post-Polio-Syndrom (PPS) als Folgeerkrankung der Kinderlähmung auf.

Vergessenes Leid: Spätfolgen der Kinderlähmung.
Die Kinderlähmung (Poliomyelitis) gilt in Europa seit rund 20 Jahren als ausgerottet - dank einer konsequenten Impfpolitik. Bis 2018 soll das Poliovirus weltweit ausgerottet sein. Doch auch wenn Neuinfektionen durch Polio-Viren hierzulande keine Rolle mehr spielen, leiden die Betroffenen unter den Folgen ihrer Krankheit: Mehrere Jahrzehnte nach der Infektion tritt das sogenannte Post-Polio-Syndrom (PPS) als Folgeerkrankung der Kinderlähmung auf.
Weiter lesen www.ndr.de

27 casos confirmados de poliomielitis en Pakistán en lo que va del año.

La polio se desata en medio de amenazas de militantes en Pakistán.

Syed Wali quiere deseperadamente vacunar a sus tres niños pequeños contra la polio, pero teme que los militantes islámicos que prohibieron la vacuna en esta zona remota en el noroeste de Pakistán, puedan atraparlo si trata de pasarla de contrabando. 

"Puedo permitirme llevar la vacuna para mis hijos, pero ¿qué respuesta le daré a los talibanes si recuperan la bolsa de vacuna en mi poder?". Preguntó Wali.

Los temores de Wali son compartidos por muchos en la zona tribal de Waziristán del Norte, las autoridades sanitarias confirmaron recientemente cinco nuevos casos de poliomielitis y sospechan que hay muchos más. Es uno de una serie de brotes este año en partes del país, donde las amenazas de seguridad se han mantenido a los equipos de vacunación.

Continúa leyendo www.thejakartapost.com 

There have been 27 confirmed polio cases in Pakistan so far this year.

Syed Wali desperately wants to immunize his three young children against polio but fears the Islamic militants who banned the vaccine from this remote area in northwest Pakistan will catch him if he tries to smuggle it in.

"I can afford to bring the vaccine for my children, but what answer will I give the Taliban if they recover the vaccine bag from my possession?" Wali asked.

Wali's fears are shared by many in the North Waziristan tribal area as health authorities recently confirmed five new polio cases there and suspect there are many more. It's one of a series of outbreaks this year in parts of the country where security threats have kept out vaccination teams.

Hay preocupación de que el virus que circula en Israel pueda extenderse fuera del país, dice la Universidad de Emory.

Israel está en medio de una masiva campaña de inmunización de emergencia contra la poliomielitis a todos los niños menores de 9 años.

¿Por qué?


Los trabajadores de salud detectaron el virus en el sur de Israel en febrero. Desde entonces, lo han encontrado en 85 muestras de aguas residuales diferentes en todo el país. Sin embargo, hasta el momento, no hay niños que hayan enfermado o hayan sido paralizados por el virus.

Israel tiene una de las mayores tasas de cobertura de inmunización en el mundo, dice Chris Maher de la Organización Mundial de la Salud. Y esa es una razón por la cual el país ha evitado casos de polio, hasta ahora. Sin embargo, los funcionarios de salud siguen estando muy preocupados por la situación.

La campaña de vacunación pretende dar refuerzos contra la polio a un millón de niños.
Continúa leyendo www.npr.org

There's concern that the virus circulating in Israel may spill out of the country, says Emory University's.

Israel is in the midst of a massive, emergency immunization drive of all children under the age of 9 against polio.

Why?

Health workers detected the virus in southern Israel in February. Since then, they've found it in 85 different sewage samples across the country, the said Wednesday. Yet so far, no children have gotten sick or been paralyzed by the virus.

Israel has one of the highest rates of immunization coverage in the world, says Chris Maher of the World Health Organization. And that's one reason why the country has avoided polio cases, so far. But health officials are still very concerned about the situation.

The vaccination campaign aims to give polio boosters to a million children.
"There's no way that 100 percent of the population can be immune at any given time," Maher says. "So any time that virus is circulating [in the environment], if there's a person who's not immune, there's a risk that that person is going to get clinical polio. They're going to get infected, and they're going to get sick."

Read more www.npr.org

27 de agosto de 2013

Récord de demora en las listas de espera, pasan de 76 a 100 días en seis meses.

Los recortes presupuestarios, la pérdida de personal sanitario y la reducción de la atención han pasado una abultada factura a las listas de espera. La demora para entrar en quirófano alcanzó al iniciarse el año una cifra récord: 571.395 personas aguardaban por una operación en toda España, un 6,4% más que en junio de 2012, según los últimos datos del Ministerio de Sanidad.

Así, en solo un semestre, el plazo que los pacientes esperan para operarse se ha disparado de 76 días, de media, a 100; el mayor incremento registrado desde que Sanidad inició el recuento de datos —que no desglosa por comunidades—, en 2004.

Además, el número de pacientes que aguardan más de seis meses para ser operados se ha disparado un 7%, a pesar de que ese es el tiempo máximo que marca la ley para ser atendido en algunas patologías; y a 31 de diciembre de 2012 suponían el 16,5% de los que esperan.

Continúa leyendo  www.elpais.com

Spain’s hospital waiting lists hit historical highs on austerity.

Budgetary restrictions and the laying off of healthcare personnel have resulted in a record number of people awaiting surgery in Spain: 571,395, a 6.4-percent increase in a little over a year. Average waiting times have also gone up from 76 days to 100, the worst figures since the Health Ministry started recording these data in 2004.

Read more www.elpais.com

La estimulación transcraneal directa mejora el sueño y el cansancio en pacientes con síndrome post-polio.

Investigadores italianos han descubierto que la estimulación transcraneal de corriente directa durante 15 días puede servir para mejorar el sueño y los síntomas de los afectados por el síndrome post-polio, que suele provocar un progresivo deterioro muscular y afecta al 80 por ciento de los que sobreviven a la poliomelitis.

En dicho hallazgo, publicado en la revista 'Restorative Neurology and Neuroscience', han participado expertos del Hospital Nacional de la Poliomelitis, el Policlínico De Rossi de Verona y la Universidad de Milán, y podría propiciar que esta técnica no invasiva se convierta en una nueva alternativa terapéutica para esta enfermedad.


Continúa leyendo www.europapress.es
 

Transcranial Direct Current Stimulation Improves Sleep in Patients with Post-Polio Syndrome.

According to Novel Study Published in Restorative Neurology and Neuroscience.

Amsterdam, NL, August 26, 2013 – Of the 15 million people around the world who have survived poliomyelitis, up to 80% report progressive deteriorating strength and endurance many years after infection, a condition known as post-polio syndrome (PPS).

Researchers in Italy from the National Hospital for Poliomyelitis, the Policlinico G.B. De Rossi in Verona, and the University of Milan have found that transcranial direct current stimulation (tDCS) for 15 days improved sleep and fatigue symptoms in patients with PPS, suggesting this non-invasive tool may be a new therapeutic option for this condition. Their results are published in Restorative Neurology and Neuroscience.

26 de agosto de 2013

España - Un total de 23 casos de polio fuerón registrados en 2012.

Andalucía, 3 casos de polio.
Aragón, 4 casos de polio.
Asturias, 1 caso de polio.
Islas Baleares, 1 caso de polio.
Islas Canarias, 1 caso de polio.
Castilla-La Mancha, 1 caso de polio.
Cataluña, 1 caso de polio.
Comunidad Valenciana, 6 casos de polio.
Región de Murcia, 3 casos de polio.
País Vasco, 2 casos de polio.

SPAIN - In 2012, a total of 23 polio cases were reported.

Autonomous communities of Spain with polio cases reported in 2012.

Andalusia, 3 polio cases.
Aragon, 4 polio cases.
Asturias, 1 polio case.
Balearic Islands, 1 polio case.
Canary Islands, 1 polio case.
Castile- La Mancha, 1 polio case.
Catalonia, 1 polio case.
Valencian Community, 6 polio cases.
Region of Murcia, 3 polio cases.
Basque Country, 2 polio cases.

Read more  www.levante-emv.com

--------------------------------------------------------------------------------------------

 File:Ccaa-spain.png

18 de agosto de 2013

Somalia padece un brote explosivo de polio con 105 casos registrados.

Una epidemia de polio se propaga por Somalia. Y el caos que vive el país entorpece de forma considerable las iniciativas para controlar los nuevos contagios, ha anunciado la Organización de Naciones Unidas (ONU).

Continúa leyendo www.elmundo.es

Somalia is suffering an "explosive" outbreak of polio, 105 cases reported.

The UN has warned of a severe outbreak of polio in Somalia, days after a medical charity pulled out of the country, citing insecurity.
At least 105 cases of polio have been recorded in Somalia this year - almost half the number of cases around the world in 2012.
The World Health Organization is trying to eradicate polio and the number of cases has fallen dramatically.
Most of the Somali cases are in areas controlled by Islamist group al-Shabab.
Read more www.bbc.co.uk

1 de agosto de 2013

La Organización Mundial de la Salud (OMS) preocupada por la posibilidad de que el virus de la polio que se encuentra en Israel se extienda por el extranjero.

La Organización Mundial de la Salud (OMS) advirtió el miércoles que había una media-alta probabilidad de que el virus de la polio que se encuentra en Israel se extienda por el extranjero. La OMS también emitió una alerta para que los turistas que viajen a Israel, se vacunen previamente contra la polio. 

Continúa leyendo  www.israelhayom.com 

WHO concerned polio virus found in Israel may spreading to other countries.

The World Health Organization (WHO) warned Wednesday that there was a medium to high likelihood that the polio virus found in Israel will spread overseas. The organization also issued a stark travel advisory warning tourists to make sure they were properly vaccinated before visiting Israel.

Read more www.israelhayom.com

INDIA-Navi Mumbai. Un bebe de nueve meses, victima de la polio a causa de la vacuna oral.

La familia de Arsh Singh, el bebe que dio positivo por el virus derivado de la vacuna antipoliomielítica (VDPV) en la segunda semana de julio, afirma que el hospital y las autoridades sanitarias del Estado, mantuvieron un oscurantismo deliberado sobre la causa de la enfermedad del bebe.
  Arsh, who is tested positive for VDPV, is currently on ventilator.
Arsh, que dio positivo por VDPV, debe utilizar un respirador.

Leer más www.dnaindia.com

INDIA- Navi Mumbay. The family of nine-month-old Arsh Singh from Navi Mumbai, who tested positive for vaccine-derived polio virus (VDPV) in the second week of July, claims that they were kept in dark by the hospital and state health authorities about the child’s condition.

“Even after media reports said that Arsh was infected by the vaccine-derived polio virus, the hospital authorities kept insisting that it isn’t a polio infection but something similar. Since he was admitted, his condition has only deteriorated,” said Vijay Singh, the baby’s grandfather.
Arsh, who is tested positive for VDPV, is currently on ventilator. Arsh, who is tested positive for VDPV, is currently on ventilator.

Read more  www.dnaindia.com

31 de julio de 2013

Otro caso más de polio por vacuna con resultado de muerte, tras meses de sufrimiento.

Hasta cuando seguirán existiendo casos de polio y muertes evitables. A pesar de titulares de prensa, nunca fue una negligencia, fue un crimen y es un crimen.

19 de julio de 2013

El virus de la polio encontrado recientemente en el sur de Israel es exactamente del mismo tipo del que prevalece en Pakistán.

El Dr. Nima Abid, representante de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en Pakistán, se mostró sorprendido por el acontecimiento. "No tenemos detalles de cómo el virus viajó hasta llegar a Israel." Según el doctor Abid, "La investigación ha indicado que el genotipo del virus (genética) es el mismo que prevalece en Pakistán."
Leer más http://dawn.com/

A polio virus found recently in southern Israel is exactly of the same kind as prevalent in Pakistan.

Dr Nima Abid, a representative of the World Health Organisation (WHO) in Pakistan, while talking to Dawn expressed surprise over the development.
“We don’t have details how the virus travelled all the way to Israel.”It may be noted that Pakistan and Israel have no diplomatic relations. 
According to Dr Abid, “The virus genotype (genetic make-up) is the same as prevalent in Pakistan and this is what the research has indicated.”
Read more http://dawn.com

15 de julio de 2013

Nueve nuevos casos de polio en Nigeria en una semana.

Después de cerca de dos semanas sin casos por Virus de la Polio salvaje, el pasado jueves Nigeria informó de nueve nuevos casos de polio, por lo que el numero de casos de polio en 2013 asciende ya a 35.
Según la última actualización publicada por el Iniciativa Global para la Erradicación Polio (GPEI), estos casos de polio se han producido a pesar de una la inmunización sub-nacional de Plus Days (IPDs), celebrada del 6 al 9 de julio de 2013.
Continúa leyendo www.ngrguardiannews.com

Nigeria records nine new polio cases in one week.

After about two weeks without recording any case of Wild Polio Virus (WPV), Nigeria Thursday reported nine new cases of the crippling virus, bringing the number of cases for 2013 to 35. 
According to the latest edition of Weekly Polio Update published by the Global Polio Eradication Initiative (GPEI), this is despite a sub-national Immunisation Plus Days (IPDs) held from July 6 to 9, 2013 in northern and middle-band states.

3 de julio de 2013

Documento de la Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio.

Lola Corrales
Presidenta de la  Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio
Madrid, 3 de julio de 2013
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VIVIMOS CONDENADOS A UN ETERNO COMIENZO, DESEAMOS A LOS RESPONSABLES QUE SUFRAN LO MISMO QUE NOS HAN PROCURADO A LOS AFECTADOS DE POLIO Y SINDROME POST-POLIO. 50 AÑOS DE LA PRIMERA CAMPAÑA DE VACUNACIÓN ANTIPOLIO EN ESPAÑA.

Lola Corrales, Presidenta de la Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio, informa.

Me dice Lola Corrales, Presidenta de la  Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio, que este año se cumplen 50 años de la primera campaña de vacunación en España con la vacuna oral. Esta vacuna de pobres, pues los ricos se vacunan con la de 1955, la inyectable que no da polio y llegó antes a España para algunos y que solo volvió para todos en 2004.

Mientras Ana Mato, ministra de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad participa en la conmemoración de esta campaña de vacunación antipolio de España, rebajando el numero de casos de polio que facilitaba la Dictadura que ya no eran los reales.

Una mujer que trabajaba vacunando contra la polio, ha muerto tiroteada.

Peshawar: Una mujer que trabajaba vacunando contra la polio, ha muerto tiroteada por presuntos milicianos en el noroeste de Pakistán, durante una campaña contra la vacunación. Este es el último de una serie de ataques contra la campaña de vacunación del gobierno.
Continúa leyendo http://zeenews.india.com

A woman polio worker was on Wednesday shot dead.

Peshawar: A woman polio worker was on Wednesday shot dead by suspected militants in northwest Pakistan during an anti-immunisation drive, the latest in a series of attacks targeting the government's vaccination campaign.

2 de julio de 2013

Said Akbar de nueve meses de edad, residente en Kotla, Datta Khel en NWA, está infectado con el virus de la polio.

El Instituto Nacional de Salud (NIH) en Islamabad confirmó el lunes que Said Akbar de nueve meses de edad, residente en Kotla, Datta Khel en NWA, está infectado con el virus de la polio. El malogrado niño no ha recibido una sola dosis de la vacuna contra la polio ya que la zona ha estado fuera de su alcance.

Said Akbar, from Kotla village, Datta Khel in NWA is infected with the virus of polio.

The National Institute of Health (NIH) in Islamabad on Monday confirmed nine-month-old Said Akbar, from Kotla village, Datta Khel in NWA is infected with the virus of polio. The ill-fated child has not received a single dose of the polio vaccine as the area has been out of reach.
Read more  http://tribune.com.pk

1 de julio de 2013

Ellos no tuvieron protección contra la polio. / They did not have protection against polio.

VACUNA ANTIPOLIO ORAL (OPV).

Tras la administración de la OPV, el virus vacunal atenuado se multiplica en el intestino durante un tiempo limitado, generando la producción de anticuerpos que confieren la inmunidad.

Cuando la población está notablemente subinmunizada, el virus vacunal excretado puede seguir circulando durante un periodo más prolongado, y cuanto más tiempo sobreviva más cambios genéticos puede sufrir. Los virus vacunales pueden sufrir cambios genéticos que les confieran la capacidad de producir parálisis, creándose así los denominados poliovirus circulantes de origen vacunal (cVDPV).

ORAL POLIO VACCINE (OPV).

Oral polio vaccine (OPV) contains an attenuated (weakened) vaccine-virus, activating an immune response in the body.

If a population is seriously under-immunized, an excreted vaccine-virus can continue to circulate for an extended period of time. The longer it is allowed to survive, the more genetic changes it undergoes. The vaccine-virus can genetically change into a form that can paralyse – this is what is known as a circulating vaccine-derived poliovirus (cVDPV).

INDIA - PUNE - Encuentran catorce niños con parálisis flácida aguda (PFA).

India - PuneEncuentran catorce niños con parálisis flácida aguda (PFA) tras una vigilancia rutinaria. Son considerados como "altamente sospechosos casos de polio" sobre la base de sus características clínicas y los datos epidemiológicos.

INDIA - PUNE: Fourteen children with acute flaccid paralysis (AFP) found during a routine surveillance.

INDIA - PUNE: Fourteen children with acute flaccid paralysis (AFP) found during a routine surveillance in the state this month are considered "highly suspected polio cases" on the basis of their clinical characteristics and epidemiological data.

Pakistán - Detección de un peligroso poliovirus P1 en un niño de Waziristán.

Miranshah: La detección de un peligroso poliovirus P1 en un niño de  Waziristán del Norte (NWA) ha generado preocupación entre las autoridades sanitarias.
Sigue leyendo www.dailytimes.com.pk

Pakistan - Detection of dangerous poliovirus P1 in a child of the North Waziristan.

MIRANSHAH: The detection of dangerous poliovirus P1 in a child of the North Waziristan Agency (NWA) has raised concern among the health authorities.
Read more  www.dailytimes.com.pk

LOLA CORRALES- POLIO AND POST-POLIO SYNDROME

Lola Corrales was born in Madrid, Spain in August 1958. Lola suffered of polio at the age of 13 months, during an epidemic.

She was not vaccinated, because Franco's dictatorship (1939-1975) only used Salk anti polio vaccine for rich and friends of the Government, but not for the rest of the population. Besides, Franco's dictatorship was the opinion “Salk vaccine is not good, because cause polio”.

In autumn 1998, Lola Corrales knew through internet about the post-polio syndrome, since the Spanish Administration (the Ministry of Health, among others), although already knew the existence of the Post-Polio Syndrome, kept silence about it. Afterwards she worked one and a half year with a polio survivors group.

Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio was established by Lola Corrales and eight other polio survivors in February 2000. Since then, the Association has achieved national dimension and has changed the lives of many people with polio.

We have addressed several proposals to the Spanish Parliament, as well as several written questions to the Council and Commission of the EU. Furthermore interviews in television, radio and newspapers, all related to the polio and post-polio syndrome.

In December 2003, we have also filed a criminal complaint before the Criminal Court in Madrid, regarding felony for intentional injury that brings about the polio and post-polio syndrome, which was admitted by the Trial Court, having appreciated indications of crime. After a lengthy process, in April 2008, the Provincial Court of Madrid decided the provisional dismissal and file of the case, but mentioning the important historical information contained in the complaint.

Several members of the Association, have individually filed complaints before the National Court, Supreme Court, Constitutional Court and European Court of Human Rights.

Since 2000, Lola Corrales is President of the Asociación Afectados de Polio y Síndrome Post-Polio.